İtalyanca

Confessiamo: dopo aver visto la macchina in funzione, viene davvero voglia di comprarla e di contrattare con la propria famiglia l'occupazione non così scontata dello spazio domestico che richiede. La nota dolente almeno al momento è il prezzo, ancora importante: Linfa è venduto a 000euro, posizionamento adeguato per utilizzatori professionali ma ancora un po' altino per un utente consumer, tenuto conto che a questo prezzo vanno aggiunti anche un po' di costi di gestione: l'elettricità e i kit di coltivazione. Questi ultimi partono dai 0 euro dei basilici fino ai 00-00 dei kit più costosi e garantiscono generalmente due cicli vegetativi, quindi alcuni mesi di "lavoro". Un prezzo non per tutti, quindi, ma che speriamo possa scendere nel tempo man mano che l'idea di questi ragazzi italiani prende piede, cosa che sinceramente ci auguriamo: se lo meritano.

Azerice

Biz etiraf: əməliyyatda maşın gördükdən sonra, yalnız almaq və onların ailə işlə deyil tələb belə əvvəlcədən daxili məkan ilə bazarlıq etmək istəyirəm həqiqətən. Limfa 'Bu qiymət intervalında da bir az əlavə edib ki, nəzərə alaraq, istehlakçı istifadəçi üçün yüksək sonunda "000 avro, professional istifadəçilər üçün müvafiq yerləşdirilməsi lakin hələ də bir az satılır qiyməti: an azı yara qiyməti hələ vacibdir idarə: elektrik və kənd təsərrüfatı dəstləri. Bu iki artan mövsüm, belə bir neçə ay təmin adətən daha bahalı dəstləri 00-00 və 0 avro Basils başlamaq "iş". A qiymət belə hər kəs üçün deyil, lakin biz kök alaraq bu İtalyan uşaqlar ideyası kimi zamanla aşağı getmək edəcək ki,

(5000 karakter kaldı)
İtalyanca
Azerice

Son çeviriler

devamını göster›
ADS - REKLAMLAR